落实实者思其树,饮其流者怀其源

| トラックバック(0)

飲水思源という諺を調べていたら,中国の南北朝時代 北周の詩人 庾信の『徵调曲』にあたった。調べたのは百度の知識から。

http://zhidao.baidu.com/question/12542947.html?si=1
落实实者思其树,饮其流者怀其源
「実を落とすものはその樹を思い,その流れで(水を)飲むものはその源を思う」

 これより現在は,先人の恩を忘れないという意味で使われているようだ。

トラックバック(0)

トラックバックURL: http://dokokare.nirin.jp/cgi-bin/mt/mt-tb.cgi/158

このブログ記事について

このページは、hashが2008年8月28日 11:02に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「認証方式でのエラー」です。

次のブログ記事は「タイの発展」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。

ウェブページ

Powered by Movable Type 5.01